Silva árboles frutales, de nueces y de forraje, cortar leña y almacenar para combustible, injertar, vivero de árboles dominio: todos ÁRBOLES y ARBUSTOS |
¿tu? you? | Silva fruit trees, nut trees, forage trees, wood cutting and storing for fuel,grafting, tree nursery domain: ALL TREES & BUSHES |
estamos buscando a esta persona de forma permanente para la comunidad | we are looking for this person in a permanent capacity in the community | |
An
expert &/or great fan of trees would be ideal, with permaculture widsom &
much enthusiasm for experimenting with new species as well as the patience &
persistance to keep going with the hundreds of trees already here: almonds, figs,
oranges, etc. | Un experto y/o un apasionado por los árboles sería ideal, con sabiduría permacultural y con muchas ganas de experimentar con nuevas especies, y la paciencia y persistencia para seguir con los cientos de árboles que ya tenemos aquí: almendros, higos, naranjos, etc. |
Silva árboles frutales, de nueces y de forraje, cortar leña y almacenar para combustible, injertar, vivero de árboles dominio: todos ÁRBOLES y ARBUSTOS |
December 2004 Yann Vai | Silva fruit trees, nut trees, forage trees, wood cutting and storing for fuel,grafting, tree nursery domain: ALL TREES & BUSHES |
| mmm, llegar a finca luna con un sitio nuevo, gente nueva y una familia que necessita appoyo para accostumbrarse... abituarse no fue tan facil pero lo hemos conseguido | Hum,
arriving at finca luna with new people, new place and a family to adjust and support
in settling in was not that easy, but we made it |
I
started with joy my role as silva collecting wood that was already cut for making
a fire break, preparing the old house to receive this wood when dry and now I'm
dicovering how many beautiful gifts where left by the previous people living here
before. |
| he empezado con placer mi role como silva, recojiendo leña que ya estaba cortada para protejer al fuego, poner lista la casa vieja para recibir esta leña y ahora empiezo a conocer quantos regalitos meravillosos la gente que vivia aqui antes han dejado |
plenty
of vine, orange trees to nurse, an 80 years old cactus jungle in which we plan
building sweales to collect the fruits easily... and a nispero tree almost lying
horizontal above the street bellow (fruit are comming soon)..oo I was forgetting
the little goyava tree that goats have discovered and to which our love and care
will go to bring it back healthy and happy.... |
mucha viña, arboles de naranja, una selva de tuno de 80 años en la qual queremos hacer senderos para poder recojerlos.... un arbol de nisperos quasi horizontal por en cima de la carretera ( la frutta no va atardar mucho ahora).. o quasi me iva a olvidar del arbol de goyava que fue descubierto por las cabras por lo qual vamos a dar mucha cura y amor para sanar lo....
| ![]() |
y lo mas precioso, una foresta de almendras, pequeños, grandes, viejos, sabios, divertidos,..., mmmmh buenos, lstos para offrecer la magia de sus flores mas bonito, blancos con este poco de rosa precioso, wow esperar para ver... un paisaje lleno de flores de nieve..estos almendros que en cima de todo... de la fruta, de sus flores no van a offrecer un punto de appoyo para injertar a arboles de frutta mas buena. gracias
|
| And the most beautiful, hundreds of almond trees, little big old wise funny yummy ready to offer us the beauty of their white flowers with the pink touch in the inside.. wow... wait and see, a whole landsacape full of snow flowers... in addition, this generous trees a part of fruit and flowers will offer us a support for grafting yummy fruit trees thank you |
| aqui no hay nieve, solo un sol generoso y calientepronto para dar su energia a los arbustos, arboles y mas que quiero planatr en la finca | ....
although here, no snow, a generous sun ready to abond with energy on the trees
, bushes and more I'm planning to plant on the finca |
almond picking as a family on christmas eve picking fruit should always be a big party |
| recogida de almendras en finca luna el día antes de navidad es como una fiesta |
Silva árboles frutales, de nueces y de forraje, cortar leña y almacenar para combustible, injertar, vivero de árboles dominio: todos ÁRBOLES y ARBUSTOS | Silva fruit trees, nut trees, forage trees, wood cutting and storing for fuel,grafting, tree nursery domain: ALL TREES & BUSHES | |
| David fue una benedición total y nuestro primer verdadero Silva! Sus dos preciosas hijas inventaron la idea de los Roles
| David was a God-send and our first proper Silva! His two lovely daughters invented the Roles idea |
A
trained and experienced tree-surgeon, he took to the trees, starting from the
ones nearest the House, and gave them a lot of very needed attention and pruning. | ![]() |
Un experto de árbores entreñado y con mucha experiencia, se puse con los árboles, empezando por los más cerca de la Casa, dándoles mucha y muy necesaria atención y poda. |
He also made a very artistic and effective anti-goat door. |
También hice una puerta anti-cabra muy artística y eficaz. |
|