Potter

cerámicas, hacer vasijas para plantas a vender,

platos para la casa y para vender

dominio:

TALLER de CERÁMICA

 

¿tu?

you?

Potter

ceramics, making pots

for plants to sell, pots for house,

and for sale

domain:

CERAMICS WORKSHOP

página de introducción

estamos buscando a esta persona de forma permanente para la comunidad

 

we are looking for this person in a permanent capacity in the community

a passion for primitive pottery would be ideal, as we have much clay on the finca (low-firing terracotta) & we have a lot of wood for wood-firings.

See below & the "Pottery" page for more information.

página de introducción

abajo puedes ver a otros Potter

una pasión por la cerámica primitiva sería ideal porqué tenemos mucho barro en la finca (terracota a baja temperatura) y mucha leña para el horno.

Ver abajo y la página "Cerámica" para más información.

página de introducción

Potter

cerámicas, hacer vasijas para plantas a vender,

platos para la casa y para vender

dominio:

TALLER de CERÁMICA

 


click on pic for personal page

Nov'04-Jan'05

Heather

Potter

ceramics, making pots

for plants to sell, pots for house,

and for sale

domain:

CERAMICS WORKSHOP

 

en primer lugar limpiando y arreglando...mi manera favorita de empezar un nuevo trabajo artístico.

Mirando como moverme en el estudio y que cosas hay aqui para usar... siempre intentando aplicar los principios de permaculrura cuando es posible.

 

 

it all started by cleaning and rearranging...my favorite way to start new work when it comes to art.

I really looked at how I wanted to move in the studio and what was already there that I could use...always try to apply the permaculture principle whenever you can.

 

Jessica and I are hard at work making a wedging board.

I have had difficulty with the clay that was left behind... loads of large rocks that caused a lot of damage and craking. hand building is the key here.. I think. my recommondation is to make a clay body you want to work with before anything... give it a chance to sit and become a bit more elastic.. do not rely on the clay that is here from past people... there is just no way to tell what it will do in a short period of time.. then afterwards you can compare and experiment with what is already here and still have yo clay your own clay you know how to work with as well.

Jessica y yo trabajando duro haciendo una madera para trabajar el barro.

Empezé teniendo dificultades con el barro que encontré.. Muchas piedras lo que causó problemas y rayas. Modelando con las manos es la llave aquí.. Pienso. Mi recomendación es hacer el barro con el que quieres trabajar antes que nada... Darle tiempo para descansar para que sea más elástico.. No puedes contar con el barro anterior porque no puedes saber lo que hará en poco tiempo... Después puedes comparar y experimentar con lo que ya hay aquí y todavía tener tu propio barro que tu sabes como trabajar también.

 

Such a beautiful place to work, the sun the ocean and the mountains and tons of fresh fruit to keep you going throughout the day.

First thing I focused on was making things for the house...imperative because things are always breaking. there are also things to be made for the flora and pan, like planters and cheese presses.

 

Es un bellísimo lugar para trabajar, el sol el mar las montañas y mucha fruta fresca para tener energía durante el día.

La primera cosa en la que me enfoqué es en hacer cosas para la casa... Necesario porque siempre se rompe algo.hay que hacer otras cosas para flora y pan, por ejemplo macetas para plantas y moldes para los quesos.

 

Trabajando con parecía que era la manera que este barro respondía mejor pero no tenía bastante tiempo para probar mis teorías... Dos semanas para enfocarme y trabajar con este barro no son suficientes - a menos que se conozca el barro .. y no te distraes durante el días por la vista.. :)

Pero aquí hay verdaderas oprortunidades para hacer investigaciones interesantes con este barro. Usando materias locales como por ejemplo zumo de chumbera....

también h ay muchos pigmentos minerales en el área si sabes como identificarlos y usar como colorantes.

working with coils seemed to be the way the clay responed best but did not have enough time to really test any of my theories....two weeks of real focus and work with clay is just not enough time..unless you really know clay..have dealt with a more raw clay body before and aren´t distracted during the day by the view. :)

but there are real possibilities here to do some interesting investigations in clays. using local materials...tried catus juice...

also there are lots of mineral pigments around the area if you know how to identify them for adding color.

I tried working in a style used on the island...good for selling I hear..there is also a market every saturday that you can take your wares to if you are really productive....

if you can put aside a good block of time to get to know the clay, the finca and the community, it could be a good way to make a living.

 

decidí trabajar de la manera usual en la isla... lo mejor para vender según he oido... Hay un mercadillo cada sábado en el que puedes llevar tus productos si eres muy productivo..

Si puedes dedicar una temporada a la cerámica, a la finca y a la comunidad, es una buena manera de vivir.

 

 

here is my favorite soapdish I made for a local soap maker. I was thinking about farm equipment and water lets... her soap needs lots of drainage.

 

Aquí está mi jabonera favorita. Que yo he echo para un jabón artesano local. Me he inspirado en el equipamiento de una granja y en sistemas de mover el agua... este jabón necesita mucho drenaje

 

Desfruta y explora del proceso aquí, no quedarte colgado en lo que sabes de antes .. tienes mucho tiempo para hacer las cosas para tí.

Si tienes dudas pregunta a Stella ella conoce como y que ha funcionado aquí y también hace algo del trabajo de cerámica.

Enjoy and explore the process here, do not hang on to what you know from before. .you have plenty of time to make things your own.

if you have any questions ask stella she knows how and what has worked here and also works in clay a bit herself.

página de introducción

 

Potter

cerámicas, hacer vasijas para plantas a vender,

platos para la casa y para vender

dominio:

TALLER de CERÁMICA

 

Junio - Diciembre 2002

STELLA

Potter

ceramics, making pots

for plants to sell, pots for house,

and for sale

domain:

CERAMICS WORKSHOP

 

Click

Julio 2002

 

Stella hice de Potter en el Verano del 2002 y organizó dos cursos de barro - click en las fotos para páginas de estos cursos

 

Stella was Potter in the summer of 2002 and organized two clay courses - click on the photographs for the pages of these courses

Then spent about 6months making clay experiments & brought a small computerized electric kiln - thanks Annamaria & Gianni for helping to fund it!

 

Click aquí

Agosto 2002

Luego se quedó unos 6 meses haciendo experimentos de barro y compró un pequeño horno eléctrico computerizado - gracias a Annamaria y Gianni para ayudar a financiarlo.

 

 

 

< secando al sol

< drying in the sun

 

lampara dragón >

dragon lamp >

 

 

 

 

< < tetera de aladino

< < aladin teapot

 

dentro del horno de cerámica - un ejercito de gatitos y un ángel > >

inside the kiln - an army of kittens and an angel > >

 

pulsar para página de Abora Artesanos

y diseñé las páginas para Abora Artesanos (pulsar sobre su icóno para ver las)

and designed the pages of Abora Artesanos (click on icon to see them)

página de introducción

 

Potter

cerámicas, hacer vasijas para plantas a vender,

platos para la casa y para vender

dominio:

TALLER de CERÁMICA

 

Marzo 2002

Kike

Potter

ceramics, making pots

for plants to sell, pots for house,

and for sale

domain:

CERAMICS WORKSHOP

 

Kike fue el segundo Potter y creó aquí preciosísimas cositas hecha de barro de la finca, que Stella luego ayudó a vender a las tiendas de la Isla.

Aportó su enorme experiencia (20 años trabajando con cerámica 'primitiva' en las Balreares) y enseñó mucho a Stella.

GRACIAS KIKE

 

Kike was the second Potter and he created, whilst he was here, very beautiful things made from the clay of the Finca, which Stella then helped sell to shops of the Island.

He brought his enormous experience (20 years of working with 'primitive' pottery in the Balrearic Islands) and taught a lot to Stella.

THANKS KIKE

He also changed the wood kiln to make it more efficient and ... nothing cracked!

The typical Auarita Ceramics (aborigenis of LaPalma) is black through being fired under reduction in smoke produced by various (secret!) ingredients

También t rasformó el horno a leña para que sea más eficaz y ... ¡no se rompió nada!

La típica cerámica de los Auaritas (los Aborígenes de LaPalma) es negra por ser cocida en reducción con humo producido por varios ingredientes (¡segretos!)

página de introducción

Potter

 

el primero ... para un poco de pre-historia de Finca Luna

Cliquea Aquí

 

Junio 2001

Ed

Potter

 

the first one ... for a bit of Finca Luna pre-history

Click Here

página de introducción